torsdag 14. august 2014

A Clockwork Orange av Anthony Burgess

Tittel: A Clockwork Orange
Forfatter: Anthony Burgess
Sider: 306
Sjanger: Dystopi
Baksidetekst:
'What's it going to be then, eh?'

This special edition of A Clockwork Orange restores the text of Anthony Burgess's novel as he originally wrote it, and includes a glossary of his teen slang 'Nadsat', pages from the original typescript, explanatory notes, interviews, articles and reviews, shedding light on the enduring fascination of the book's 'sweet and juicy criminality'.

Mine tanker:
Da mamma og pappa kom hjem fra Island, hadde de kjøpt noen gaver til søsknene mine og meg. Jeg fikk et skjerf, som jeg likte veldig godt, og boka A Clockwork Orange. Jeg har lenge hatt lyst til å lese A Clockwork Orange, men jeg har ikke funnet den i bokhandelen. Derfor ble jeg veldig glad da jeg fikk den av mamma og pappa.

Min utgave av A Clockwork Orange inneholder romanen A Clockwork Orange og artikler, anmeldelser og intervjuer skrevet av forfatteren og andre. De omhandler temaer som har med boka eller filmen å gjøre. Noen handlet ikke om boka, men om temaer som inspirerte forfatteren da han skrev boka. Jeg likte veldig godt at de hadde tatt med disse tekstene. De hjalp meg å forstå historien bedre.

Historien omhandler en femten år gammel gutt som heter Alex. Han lever i en by hvor gatene er styrt av ungdomsgjenger om natten. Selv er han leder for en slik gjeng, og i denne boka forteller han om sine opplevelser. Med tanke på innhold, er A Clockwork Orange ikke noen hyggelig bok. Den inneholder vold, mord, voldtekt og hjernevasking. Etter å ha lest boka sitter man igjen med spørsmål om hvem som egentlig er de slemme. Er det Alex og vennene hans? Eller er det regjeringen? Er det noen helt andre? Jeg er ikke helt sikker.

Alex er en karakter full av kontraster. En del av livet hans er fylt med vold, sex og lovbrudd, mens en annen del er fylt med klassisk musikk og foreldrene hans. Det er veldig rart å se forskjellen, og Anthony Burgess har klart å få det frem på en veldig god måte. Man får se forskjellige versjoner av karakteren Alex, og til tider er det nesten litt skremmende. Jeg klarte ikke å like Alex, men samtidig syntes jeg synd på ham. Selv om han ikke er et englebarn, gjennomgår han mye han ikke fortjener.

Boka er skrevet veldig muntlig. Det er Alex som forteller, og han snakker tenåringsslangen "Nadsat" - tenåring på russisk. Nadsat er basert på russisk og østeuropeiske språk. Det er utrolig gjennomført, men det gjorde at det ble vanskelig å komme seg inn i boka. Heldigvis var det en ordliste i boka. Det trengte jeg virkelig! Etter hvert lærte jeg meg noen av ordene, og da ble det lettere å lese boka. Det var en litt spesiell opplevelse. Prøv å les dette. Slik starter boka:

"What's it going to be then, eh?"
There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim, Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Korova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days and everybody very quick to forget, newspapers not being much read neither."

Vell..? Hvor mye fikk du ut av det? Det som står der er at Alex introduserer seg selv og vennene hans, Pete, Georgie og Dim. Dim er ikke den skarpeste kniven i skuffen. De sitter i Korova Milkbar og planlegger hva de skal gjøre den kvelden. Korova Milkbar en et sted hvor man kan få melk med narkotika i. Han sier også at han tror folk har glemt hvordan slike steder var siden ting forandrer seg så fort disse dagene, alle glemmer så fort og avisene blir ikke lest så mye heller. Det er omtrent det som står i utdraget. Hadde du kunnet gjette det? Da skjønner du kanskje at det var litt vanskelig å komme seg inn i boka?

A Clockwork Orange er Anthony Burgess mest kjente roman. Litt ironisk siden det er den han likte minst... Jeg likte den godt, og jeg anbefaler den, men du burde ha gode engelskkunnskaper. Den kan være litt vanskelig å lese. 

- Anna

PS! Boka ble gjort om til film på 70-tallet av Stanley Kubrick. 

4 kommentarer:

  1. Denne har jeg lenge tenkt på å lese! Litt stress med slang da, men overlever vel.

    SvarSlett
    Svar
    1. Bakerst i utgaven jeg har er det en liten ordliste med de ordene som går igjen oftest. Det var veldig greit å ha. Ellers er det en veldig sterk bok.

      Slett
    2. Hmm. Får gi den en sjanse da!

      Slett